El diario granadino EL CORREO (1913-1934), fué fundado por quien fuera su Director, Carlos Rocha Avellán y es sobre todo recordado por haber dado acogida a las publicaciones literarias del Movimiento de Vanguardia, "Rincón de Vanguardia" y "Página de Vanguardia", a cargo de Pablo Antonio Cuadra Cardenal y Octavio Rocha Bustamante, hijo éste último de don Carlos y padre de Luis Rocha Urtecho, quien, junto con su nieto Luis Javier Espinoza Rocha, retoman hoy "El Correo Nicaragüense"; un blog pluralista, que agradece la reproducción de su contenido.

viernes, 19 de agosto de 2011

Manual español de gramática para escritores

Téxil Gardey

Para ser escritor se necesitan principalmente tres cosas: vocación, creatividad y mucho esfuerzo. Contando con una o dos de estas características no se puede ser bueno en esto, pues es tan necesario el esforzarse como el tener buenas ideas y sentir un fuego que te consume dentro.

La escritura es una actividad preciosa, pero es importante no caer en el “ego del escritor”, no creer que solos podemos conseguir lo que queramos, que no necesitamos de otros profesionales para desarrollar nuestra arte. Así como los pintores requieren que alguien desarrolle el lienzo o las pinturas con las que ellos harán sus ilustraciones, lo mismo los escritores necesitamos de los lingüistas, que dedican su vida a desmenuzar nuestro idioma y preparan herramientas imprescindibles para todo aquel que quiera dedicarse a la escritura de forma intensa o profesional.

Entre las herramientas fundamentales a la hora de escribir se encuentran los manuales de gramática, ortografía y estilo literario, todos ellos pueden orientarnos acerca de cómo escribir esa frase que queremos, expresando exactamente lo que buscamos.

El manual español de gramática, desarrollado por la Real Academia Española (RAE) nos permite un montón de criterios didácticos que pueden sernos muy útiles. Existe en dos versiones una que es más resumida, para evacuar dudas de forma rápida y sin profundizar en el tema, y otra más completa, la que verdaderamente nos será útil a los escritores, donde podremos encontrar una cantidad de formas diferentes para expresar lo mismo; cuestiones teóricas y doctrinales, desarrolladas por los mejores especialistas de nuestra lengua.

En esa obra los escritores podemos reflexionar acerca de cuestiones detallistas del habla cotidiano, formas de expresión que son incorrectas y consejos para enriquecer nuestra obra.

Una obra panhispánica

Esta obra es valorable en primer lugar porque refleja todas las variedades del español, los modismos de las distintas regiones, las palabras acentuadas de diferentes maneras en uno u otro sitio y una gran cantidad de detalles que pueden servirnos mucho a la hora de escribir o de entender lo que otros escriben.

Es un libro donde se detallan las normas de la lingüística española de todo el territorio hispanohablante; en un intento por armonizar la unidad del idioma, sin permitir que se pierda la diversidad que le aporta a nuestra lengua el ser hablada en tantos lugares diferentes.

Con este trabajo, fruto del esfuerzo de los mejores investigadores y de muchos años de empeño, se pretende ofrecer un mapa del español en todo el mundo, para que todo lo que puede estar englobado en el habla o en la escritura de las diferentes regiones, conste en un registro común y pueda ser utilizado por aquellos aficionados a la lengua para su mayor comprensión.

Al acercarnos a esta obra descubrimos que sus cualidades fundamentales son: sercolectiva, panhispánica, descriptiva, normativa y práctica. Esto significa:

En primer lugar que ha sido elaborada en conjunto por las veintidós Academias de la Lengua Española y muestra el español amplio de cada región geográfica. En segundo lugar que refleja la unidad en la diversidad, una de las cuestiones más fascinantes de nuestro lenguaje. En tercero, expone todos los conceptos de una manera detallada a través de ejemplos prácticos y es sumamente analítica. En cuarto lugar, trae consejos para el buen uso del lenguaje, recomendando obviar ciertos términos adaptando otros más correctos. Y por último, es tan útil para un estudiante como para un aficionado a las letras. Es una herramienta que no debería faltarle a ningún escritor.

La importancia de los signos de puntuación

Una de las mayores dificultades, y donde se cometen más errores, a la hora de escribir, son los signos de puntuación. ¿Cómo saber dónde va un punto, dónde coma, y así pasando por todos los signos, son preguntas que solemos hacernos los escritores jóvenes, y se me ocurre que algunos con cierta trayectoria también lo harán, pues todos tenemos nuestros puntos débiles.

Como lo expresara Paul Claudel: “Al oír las palabras, pienso en su forma y su forma son también los signos de puntuación” y es así. Escribir con errores de puntuación es comparable con hacerlo con errores ortográficos, es tan grave un signo mal utilizado como una palabra mal escrita, o mal acentuada

El uso inadecuado de los signos de puntuación es un mal a superar, para conquistar una mejor forma de expresarnos y poder llegar a nuestros lectores de manera clara y correcta. Debe tenerse en cuenta que la mala puntuación en una frase puede cambiar completamente su significado, y no importa de qué texto se trate, ya sea un ensayo, una novela, una carta o un e-mail.

Por eso es fundamental que antes de sentarnos a escribir tengamos ciertas cosas algo claras, sepamos qué puntuar, cómo, por qué razón utilizamos un signo y no otro, etc; sólo de este modo conseguiremos transmitir la música del lenguaje, las pausa, la tranquilidad y la exaltación, en definitiva, lograremos darle al texto la intensidad y el carácter que deseamos.

La fonética, de la mano con la ortografía

Como escritores tampoco podemos obviar la fonética y la morfología de las palabras, pues el dominio de estas dos ramas de la lingüística nos permitirán una prosa o poética aún más rica y a través de la cual consigamos expresar exactamente lo que buscamos.

La ortografía estudia la correcta escritura de las palabras, la fonética es la ciencia que estudia los sonidos del habla y la morfología estudia el origen de las palabras, establece una raíz y las diferentes variantes que han ido surgiendo a la misma para llegar a cómo es la palabra hoy en día. Las tres ciencias se necesitan, no podemos entender porqué una palabra que podría ir con “j” se escribe con “g” si no conocemos su origen, por ende tampoco sabremos pronunciarla correctamente.

Es importante que como escritores nos documentemos constantemente, para que nuestras obras sean de una riqueza superior cada vez, para que consigamos aportar positivamente para el enriquecimiento de nuestro idioma a la vez que prodigamos entretenimiento, razonamientos o ciencia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario